Oh holy night
오 거룩한 밤,
The stars are brightly shining
별들이 밝게 빛나며
It is the night of our dear Savior"s birth
우리 구원자 탄생하신 밤이라
Long lay the world in sin and error pining
이 세상 오랜 동안 죄악과 잘못에 붙잡혀 누워 있었으나
Till he appeared and the soul felt its worth
마침내 그 존재의 가치를 아는 영혼이 나타나도다
A thrill of hope, the weary world rejoices
그 절절한 희망, 지친 영혼들 기뻐하도다
For yonder breaks, a new and glorious morn
저 멀리로부터 깨어오느니 새롭고 영광된 아침이여
Fall on your knees, oh hear the angels voices
무릎 꿇으라, 천사들의 노래소리 들으라
Oh night divine, oh night when Christ was born
성스런 밤이여, 그 밤 그리스도 나신 밤이여
Oh night divine, oh night, oh night divine
그 성스런 밤, 그 밤, 그 성스런 밤이여
희망, 지친 세상이 기뻐하노니
For yonder breaks, a new and glorious morn
저 멀리로부터 깨어오도다, 새롭고도 영광스러운 아침이여
성탄절이면 빠지지 않는 대표적인 캐롤
'O Holy Night'는 어언 170세라는 나이에 이른다.
유명한 로맨틱 발레 '지젤'(Giselle)을 쓴 프랑스 작곡가
아돌프 아담 (Adolphe Adam 1803 ~1856)이
1847년 포도주 상인 Placide Cappeau가 끄적거린 노랫말에 곡을 붙였고
8년후 영어로 번안되었다.
예수 탄생을 경배하고 찬양하는
경건하면서도 아름다운 이 노래는,
교회 밖에서도 온갖 음악장르를 타고 널리 불리고 사랑 받았다.
라디오전파를 탄 최초의 음악이라는 이 노래의 인기버전의 하나가
팝의 디바 머라이어 캐리(Mariah Cary;1970~ New York) ,
그녀는 감칠맛 나는 독특한 창법의 열창을
세번(1994, 1996, 2000)의 앨범에 자랑스레 담았다